Wednesday, June 27, 2012

Persamaan Bahasa Dusun, Kadazan, Rungus dan Bahasa Dusun Witu , Kalimantan Tengah Indonesia

Mungkin masih kurang yang mengetahui perkara ini. Saya sendiri baru mengetahuinya dan sejauh mana kebenarannya, belum diketahui.Terdapat beberapa sumber di internet yang saya baca dan mungkin ianya betul dan mungkin tidak. 

Selama ini, terdapat banyak pengkaji yang membuat andaian bahawa Orang Dusun mempunyai persamaan dengan Suku Bunun di Taiwan dan beberapa tempat di China. Namun baru-baru ini, saya telah membaca salah satu laman web yang menyatakan persamaan bahasa yang ketara diantara bahasa Kadazan Dusun dan Rungus dengan Dusun Witu di Kalimantan Tengah, Indonesia. Sejauh mana kebenaran ini? 

Sila lihat beberapa sumber di bawah untuk kepastian dan penilaian peribadi;

Bahasa Kadazan

Ave Maria,
nopunu' do graasia,
miampai diau O kinoingan,
obitua ko do id saviavi' tondu,
om obitua o tuva' tinan nu Jesus.
Sangti Maria, tina' do Kinoingan
Pokiinsianai zikoh tu' tuhun do momimiduso;
baino om ontok jaam do kapatazon za. Amin.
Bahasa Dusun

Ave Maria
Noponu do grasia
miampai diau oi kinoingan
Obitua koh id sawi-awi tondu
Om obitua tua tinan nu Jesus
Santi Maria tina do kinoingan
pokinsianai dahai tulun kidouso
baino ontok jam kapataion ya amen.
Bahasa Dayak Barito [Dusun Witu]

Ave Maria,
Noponu di gracia,
Kinohoyngan kohuang nu,
tobetua ko id tenga di savi-avi tondu
Om tobetuva tuva di tinan nu Jesus
Santa Maria, tina kinohoyngan pokionuan za tuhun ki dose
moino om id jam kapatazan za. Amin
Bahasa Rungus

Salam Maria,
I noponu do kovonusan,
I Kinohoingan o kohuang nu,
tobituva [tobvituva] ko sid tanga do sa'avi-avi ot tondu,
om tobituva [tobvituva] it tuva tinan nu i Yesus,
Santa Maria,
I Tina do Kinohoingan pintaduai za it tuhun do kiduszo,
Bviano om sid jaham do kapatazan za. Amin
[atau Biano om sid jaham do sukud za. Amin]
Bahasa Malaysia

Salam Maria,
penuh rahmat, Tuhan serta mu,
Terpujilah engkau diantara wanita
dan terpujilah buah tubuh mu Yesus.
Santa Maria, Bunda Allah,
Doakanlah kami yang berdosa ini
s'karang dan sewaktu kami mati. Amin.



Sumber: http://tradingreactor.blogspot.com/2010/03/orang-dusun-di-kalimantan-indonesia.html
Adakah anda melihat ada persamaan antara bahasa-bahasa tersebut?

Bagi pendapat saya, terdapat persamaan kedua-dua bahasa tersebut. Sebenarnya, mengikut logik perkara ini tidak menghairankan kerana kita berada dalam suatu kepulauan iaitu Kepulauan Borneo. Sebagai contoh, Dayak boleh didapati di Sarawak dan juga di Kalimantan, dan MUNGKIN juga Dusun juga boleh didapati di Kalimantan. 

Mungkin terdapat kaitan dintara kedua-dua kawasan ini namun tiada ada rekod sejarah yang menyatakan  perkara ini.

Suatu ketika dulu, aktiviti Nomad sudah bermula dimana masyarakat berpindak dari suatu tempat ke tempat yang lain untuk tujuan peluang kehidupan, dan kemungkinan juga berlaku penghijrahan antara kedua-dua tempat ini. 

Semoga terdapat pengkaji yang akan melakukan kajian ini untuk memastikan kesahihan perkara ini. Saya sendiri telah berhubung dengan salah seorang dari Kalimantan Tengah untuk memastikan perkara ini dan mengharapkan balasan dari beliau secepat mungkin. 

Regards. 




1 comment:

arefianah Pohong said...
This comment has been removed by the author.